性爱之旅
分类: qsxs
不过话说回来,这个领域联结的就是电线呀、电缆呀、滑轮呀、电话呀,天知道还有什么稀奇古怪的玩意儿。我对这工作还看不上眼呢。惟一能提起我兴趣的就是工资--我们天天对奖金唠唠叨叨。我还爱干另一档子事儿,挺损的,暗地里伤人。斯皮瓦克是个研究人力资源效率的行家里手,公司那帮人把他从另一个城市请来专门暗中监视我,我对他怀恨在心,向他发泄着不满情绪。只要斯皮瓦克一露面,不管他的办公地点离我有多远,别人都会告诉我。以往,我就像撬箱盗柜的贼,躺下睡不着,翻来覆去地想我怎样能给他使个绊子,让他待不下去。我信誓旦旦地要精心策划把他毁掉。使我高兴的是,我曾冒名伪造信件寄给他,让他上当受骗,出尽洋相,招来没完没了的烦恼。我甚至让人们给他写恐吓信,让我的帮凶柯里时不时地给他打电话,就说他家房子着火了,或者他老婆已经被送往医院了--只要搅得他心烦意乱,让他徒劳地东奔西颠,干什么都行。我从这种诡计多端的交战中获益匪浅,在这非常时期增长了才干。我父亲总是对我说:“最好把他的名字从名册上划掉,他永远不会付钱的!”我就如同一个年轻的印第安战士,再三想像着要是这个老练的头目交给他一个在押犯并说:“他的脸苍白可怕,把他杀掉吧!”这该多好呀(我想了上千条既能折磨人但又不犯法的策略。有些人我压根就不喜欢,等他们把零头碎脑的债务早早还清后,我就给他们些颜色看看。而我特别憎恨的人呢,等他一收到我的匿名信,而且信上涂抹着猫呀、狗呀以及其他两三种动物的粪便,当然也有最能达意的人的大便,这封信极尽污辱之能事,他准会中风发作而死)。
所以,斯皮瓦克正好撞到了我枪口上。我把全部工作的精力都集中到搞垮他的惟一计划上。平常见了面,我对他必恭必敬,摆出一种急于同他在各方面精诚合作的姿态。尽管从他口中蹦出的每个字都气得我血液沸腾,但我从来不跟他发脾气。我尽可能地把他捧得高高的,助长他的个性膨胀。这样一来,等时机成熟,我找个茬儿挫挫他的锐气,他就会臭名远扬,一败涂地。
临近午时,玛勒打来电话。这次电话可能说了十五分钟,我想她不会挂掉电话的。她说自己又重新拜读了我写的信,还挑了几封甚至大部分信件大声念给她的姑妈听(她姑妈说我肯定是个诗人)。我借钱的事搅得她心烦:我真的能把钱还上或者她需要想办法帮我借些钱吗?我就该是个穷光蛋,简直真不可思议--我言谈举止与富人无二,然而我身无分文她心里就高兴。我们下次要坐电车去某个地方转悠。她才不稀罕什么夜总会呢;她更喜欢在乡下漫步散心或者沿着海滩溜达。这本书太精彩了--她今天早上才开始读的。我咋不试着写一写呢?她坚信我能写出个大部头儿来。我们再次相逢时,她就会向我说起对一本书的想法,要是我乐意,她就引荐我认识一些她熟知的作家--他们很愿意帮助我……
她就那样东拉西扯,没完没了。这真让我毛骨悚然,苦不堪言。我倒希望她能够把想法记录下来,但她说自己很少写信。我为什么就不能领会呢?她伶牙俐齿,令人叫绝。她说起来漫无边际,不知所云,煽动性极强,要么一下子就进入一种激情迸发、活力十足的状态。这样美的语言技巧,熟谙写作技巧的作家得苦熬几年才能修炼成功呀!不过她也写信--记得当我打开她的头封信的时候我就惊讶不已--通篇稚气呀。
而她的话却产生了意想不到的效果。那天吃罢晚饭,我没有同往常一样马上冲出家门,而是摸黑躺在沙发椅上陷入沉思。“你咋不试着写写呢?”这句话一直萦绕于耳,整天让人吃不消。你口出此言时,正是我要对你表达谢意的当儿;那是我蒙受欺骗之后,向我的朋友马格瑞哥索要了十块钱,你后来替我还了账。
在黑暗中,我开始思索自身,想起那无忧无虑的孩提时代。在漫长的夏季,母亲常常牵着我,越过大片田地去看望我的伙伴乔伊和托尼。我尚在年幼,不可能理解优越感带来的快乐所在。这种优越感似乎使我具备了智力正常、天资健全的品质。这就能使一个人同大伙儿玩得开心、合得来,同时也能使他审视自己的这种参与感。以我当时的年纪,我当然意识不到我会比别的孩子玩得开心、尽兴。随着年龄的增长,我才慢慢明白自己与其他人的差异。
我深思熟虑过写作这个问题。它一定是一种缺乏愿望的行为。这个词,犹如海水深处的激流,靠着它本身的力量慢慢浮现。天真无邪的儿童就没有写作的欲求,而一个命运坎坷的人,他写作就是要把积淤于胸中的怨恨、愤懑发泄出去。他一直都在极力地寻求失去的童真,然而,他这样做的成功之处无非就是把他的幻灭感带来的阴暗心理灌输给世人。一个人要是有勇气,为着他的信仰生活下去,他就不会在纸上涂写只言片语。源头无活水,也就产生不了真实的创作灵感。如果他想营造真、善、美的生活,何必要用千言万语来隔离这个真实的现实生活呢?同别人一样,他真正的欲望是权力、荣誉和成功,如果不是这样,他又何必耽于行动。“书是人类耽于行动的产物。”巴尔扎克如是说,然而,领悟了这一真理,他却一改善良的本性,乐此不疲地干着魔鬼的勾当。
作家要
所以,斯皮瓦克正好撞到了我枪口上。我把全部工作的精力都集中到搞垮他的惟一计划上。平常见了面,我对他必恭必敬,摆出一种急于同他在各方面精诚合作的姿态。尽管从他口中蹦出的每个字都气得我血液沸腾,但我从来不跟他发脾气。我尽可能地把他捧得高高的,助长他的个性膨胀。这样一来,等时机成熟,我找个茬儿挫挫他的锐气,他就会臭名远扬,一败涂地。
临近午时,玛勒打来电话。这次电话可能说了十五分钟,我想她不会挂掉电话的。她说自己又重新拜读了我写的信,还挑了几封甚至大部分信件大声念给她的姑妈听(她姑妈说我肯定是个诗人)。我借钱的事搅得她心烦:我真的能把钱还上或者她需要想办法帮我借些钱吗?我就该是个穷光蛋,简直真不可思议--我言谈举止与富人无二,然而我身无分文她心里就高兴。我们下次要坐电车去某个地方转悠。她才不稀罕什么夜总会呢;她更喜欢在乡下漫步散心或者沿着海滩溜达。这本书太精彩了--她今天早上才开始读的。我咋不试着写一写呢?她坚信我能写出个大部头儿来。我们再次相逢时,她就会向我说起对一本书的想法,要是我乐意,她就引荐我认识一些她熟知的作家--他们很愿意帮助我……
她就那样东拉西扯,没完没了。这真让我毛骨悚然,苦不堪言。我倒希望她能够把想法记录下来,但她说自己很少写信。我为什么就不能领会呢?她伶牙俐齿,令人叫绝。她说起来漫无边际,不知所云,煽动性极强,要么一下子就进入一种激情迸发、活力十足的状态。这样美的语言技巧,熟谙写作技巧的作家得苦熬几年才能修炼成功呀!不过她也写信--记得当我打开她的头封信的时候我就惊讶不已--通篇稚气呀。
而她的话却产生了意想不到的效果。那天吃罢晚饭,我没有同往常一样马上冲出家门,而是摸黑躺在沙发椅上陷入沉思。“你咋不试着写写呢?”这句话一直萦绕于耳,整天让人吃不消。你口出此言时,正是我要对你表达谢意的当儿;那是我蒙受欺骗之后,向我的朋友马格瑞哥索要了十块钱,你后来替我还了账。
在黑暗中,我开始思索自身,想起那无忧无虑的孩提时代。在漫长的夏季,母亲常常牵着我,越过大片田地去看望我的伙伴乔伊和托尼。我尚在年幼,不可能理解优越感带来的快乐所在。这种优越感似乎使我具备了智力正常、天资健全的品质。这就能使一个人同大伙儿玩得开心、合得来,同时也能使他审视自己的这种参与感。以我当时的年纪,我当然意识不到我会比别的孩子玩得开心、尽兴。随着年龄的增长,我才慢慢明白自己与其他人的差异。
我深思熟虑过写作这个问题。它一定是一种缺乏愿望的行为。这个词,犹如海水深处的激流,靠着它本身的力量慢慢浮现。天真无邪的儿童就没有写作的欲求,而一个命运坎坷的人,他写作就是要把积淤于胸中的怨恨、愤懑发泄出去。他一直都在极力地寻求失去的童真,然而,他这样做的成功之处无非就是把他的幻灭感带来的阴暗心理灌输给世人。一个人要是有勇气,为着他的信仰生活下去,他就不会在纸上涂写只言片语。源头无活水,也就产生不了真实的创作灵感。如果他想营造真、善、美的生活,何必要用千言万语来隔离这个真实的现实生活呢?同别人一样,他真正的欲望是权力、荣誉和成功,如果不是这样,他又何必耽于行动。“书是人类耽于行动的产物。”巴尔扎克如是说,然而,领悟了这一真理,他却一改善良的本性,乐此不疲地干着魔鬼的勾当。
作家要