《波洛圣诞探案记》
分类: txts3
老西米恩昂起头。
“她身无分文,应该对此感激不尽!”
莉迪亚耸了耸肩。
西米恩转向阿尔弗雷德。
“明白了吗?这将是一个盛大的圣诞节聚会!所有的孩子都在我身边,所有的孩子!这就是我给你的线索,阿尔弗雷德,现在来猜猜另一个客人是谁。”
阿尔弗雷德盯着他。
“我所有的孩子啊!猜猜,儿子!当然是哈里!你弟弟哈里!”
阿尔弗雷德的脸一下子白了,他结结巴巴地说:“哈里……不可能是他……”
“正是哈里!”
“可据我们所知,他已经死了!”
“他没有!”
“您,您想让他回到这儿来,在发生了那一切之后?”
“浪子回头,对不对?没错,肥牛犊!我们一定要宰一头肥牛犊,阿尔弗雷德,我们要隆重地欢迎他回家!”(注:典故出自《圣经·路加福音》,耶稣讲的寓言之一。故事大意为一个父亲把财产平分给两个儿子,小儿子携财离家,挥霍一空,结果饥肠辘辘,恨不得拿猪吃的豆荚来充饥。最后他回到家时已经奄奄一息,对自己的放荡行为懊悔不已,而他的父亲则不计前嫌,仍然热情地迎接了他,还为他宰杀肥牛犊。洁身自好的哥哥对此耿耿于怀,父亲就向他说明了浪子回头的重要性。)
阿尔弗雷德说:“他那样对您,以及我们大家。那么可耻。他……”
“别再细数他犯下的罪过了!会是一个很长的清单。可这是圣诞节,别忘了,是宽恕的时候!我们欢迎浪子回家。”
阿尔弗雷德站起身来,嘟囔着。
“这真令人……震惊。我从没想过哈里还会走进这个门。”
西米恩探身向前。
“你一直不喜欢哈里,对吗?”他柔声问道。
“在他那样对您之后——”
西米恩咯咯地笑了。他说:“啊,过去的事就让它过去吧,这正是圣诞节的精神,对不对,莉迪亚?”
莉迪亚的脸色也变得惨白,她干巴巴地说:“我看出您今年为圣诞节准备了很多。”
“我希望全家人都在身边,和睦友好。我是个老人。你要出去了吗,亲爱的?”
阿尔弗雷德匆忙走了出去,莉迪亚等了等,没有马上跟过去。
西米恩看着他离开的身影,点了点头。
“这件事让他心烦意乱。他和哈里从小就合不来,哈里以前总嘲笑阿尔弗雷德,管他叫老乌龟。”
莉迪亚张开嘴,想说点什么,但当她看到老人渴望的神情时,又把话吞了回去。她看得出,她的自我克制让他失望了。察觉到这个事实后,她忍不住说:“龟兔赛跑。嗯,最后获胜的是乌龟。”
“不总是这样,”西米恩说,“不总是这样,我亲爱的莉迪亚。”
她仍然微笑着,说:“请原谅,我要去看看阿尔弗雷德,突发事件总会让他不适应。”
西米恩咯咯地笑着。
“是的,阿尔弗雷德不喜欢变化,他一直是个喜欢一成不变的老顽固。”
莉迪亚说:“阿尔弗雷德非常爱您。”
“而你觉得这很奇怪,对吗?”
“有时候,”莉迪亚说,“的确是的。”
西米恩目送着她离开了房间。
他搓着两只手,轻声地咯咯笑着。“有意思,”他说,“目前为止都很有意思!我要好好享受这个圣诞节。”
他努力站起身来,依靠手杖的支撑,拖着脚步穿过房间。
他来到房间角落的一个大保险箱前,转动着密码转盘上的把手。门开了,他颤抖着双手伸进去摸索。
他拿出一个软皮做成的小袋子,打开,倒出一捧没加工过的钻石。
“啊,美丽的东西,啊……还是老样子——还是我的老朋友。那些好时光——美好的日子……我不会让他们把你们切割打磨,我的朋友。你们不该挂在那些女人的脖子上,或戴在她们的手指、耳朵上。你们是我的!我的老朋友!有些事情只有你知我知。他们说我老了,又有病,可我还没完蛋呢!我这个老家伙还能活很久。而且生活中还会有乐子,有的是……”
第二部分 十二月二十三日
<h2>1</h2>
门铃很少见地一声接一声地叫着,特雷西利安去开门。当他像往常那样慢悠悠地穿过大厅的时候,门铃又响了起来。
特雷西利安涨红了脸。怎么会有人如此粗鲁、如此不耐烦地按一户绅士家的门铃!如果是那些新来的唱诗班的家伙,他可要说说他们。
透过大门上部的毛玻璃,他能看见那人的轮廓——一个戴着宽边软帽的男人。他开了门,正如他所想的,是一个俗气、贫穷的陌生人。他的衣服上印着令人厌恶的图案——这个吵闹、无耻的乞丐!
“这不是特雷西利安嘛!”陌生人开口道,“你好吗,特雷西利安?”
特雷西利安直直地凝视着来人,深深地吸了口气,再次努力辨认。那方方正正的骄傲下巴、高挺的鼻梁、含着笑意的眼睛。是的,三年前他曾见过,只是那时此人要比现在收敛一些……
他吸了口气,说:“哈里先生!”
哈里·李笑了。
“看起来我让你吃了一惊。为什么?你知道我要来吧,不是吗?”
“是的,没错,先生。当然,先生。”
“那你怎么还这么吃惊?”哈里后退了一两步,打量着房子——这栋巨大的红砖建筑,没什么创意,但非常坚固。
“这幢老房子还是那么丑陋。”他评论道,“但重要的是,它还没倒。我父亲怎么样,特雷西利安?”
“基本上残废了,先生。整日待在他的房间里,不怎么到处走动。但就一个病人来说,他的状况非常好。”
“这个老浑蛋!”
哈里·李走进屋,让特雷西利安帮他解下围巾,
“她身无分文,应该对此感激不尽!”
莉迪亚耸了耸肩。
西米恩转向阿尔弗雷德。
“明白了吗?这将是一个盛大的圣诞节聚会!所有的孩子都在我身边,所有的孩子!这就是我给你的线索,阿尔弗雷德,现在来猜猜另一个客人是谁。”
阿尔弗雷德盯着他。
“我所有的孩子啊!猜猜,儿子!当然是哈里!你弟弟哈里!”
阿尔弗雷德的脸一下子白了,他结结巴巴地说:“哈里……不可能是他……”
“正是哈里!”
“可据我们所知,他已经死了!”
“他没有!”
“您,您想让他回到这儿来,在发生了那一切之后?”
“浪子回头,对不对?没错,肥牛犊!我们一定要宰一头肥牛犊,阿尔弗雷德,我们要隆重地欢迎他回家!”(注:典故出自《圣经·路加福音》,耶稣讲的寓言之一。故事大意为一个父亲把财产平分给两个儿子,小儿子携财离家,挥霍一空,结果饥肠辘辘,恨不得拿猪吃的豆荚来充饥。最后他回到家时已经奄奄一息,对自己的放荡行为懊悔不已,而他的父亲则不计前嫌,仍然热情地迎接了他,还为他宰杀肥牛犊。洁身自好的哥哥对此耿耿于怀,父亲就向他说明了浪子回头的重要性。)
阿尔弗雷德说:“他那样对您,以及我们大家。那么可耻。他……”
“别再细数他犯下的罪过了!会是一个很长的清单。可这是圣诞节,别忘了,是宽恕的时候!我们欢迎浪子回家。”
阿尔弗雷德站起身来,嘟囔着。
“这真令人……震惊。我从没想过哈里还会走进这个门。”
西米恩探身向前。
“你一直不喜欢哈里,对吗?”他柔声问道。
“在他那样对您之后——”
西米恩咯咯地笑了。他说:“啊,过去的事就让它过去吧,这正是圣诞节的精神,对不对,莉迪亚?”
莉迪亚的脸色也变得惨白,她干巴巴地说:“我看出您今年为圣诞节准备了很多。”
“我希望全家人都在身边,和睦友好。我是个老人。你要出去了吗,亲爱的?”
阿尔弗雷德匆忙走了出去,莉迪亚等了等,没有马上跟过去。
西米恩看着他离开的身影,点了点头。
“这件事让他心烦意乱。他和哈里从小就合不来,哈里以前总嘲笑阿尔弗雷德,管他叫老乌龟。”
莉迪亚张开嘴,想说点什么,但当她看到老人渴望的神情时,又把话吞了回去。她看得出,她的自我克制让他失望了。察觉到这个事实后,她忍不住说:“龟兔赛跑。嗯,最后获胜的是乌龟。”
“不总是这样,”西米恩说,“不总是这样,我亲爱的莉迪亚。”
她仍然微笑着,说:“请原谅,我要去看看阿尔弗雷德,突发事件总会让他不适应。”
西米恩咯咯地笑着。
“是的,阿尔弗雷德不喜欢变化,他一直是个喜欢一成不变的老顽固。”
莉迪亚说:“阿尔弗雷德非常爱您。”
“而你觉得这很奇怪,对吗?”
“有时候,”莉迪亚说,“的确是的。”
西米恩目送着她离开了房间。
他搓着两只手,轻声地咯咯笑着。“有意思,”他说,“目前为止都很有意思!我要好好享受这个圣诞节。”
他努力站起身来,依靠手杖的支撑,拖着脚步穿过房间。
他来到房间角落的一个大保险箱前,转动着密码转盘上的把手。门开了,他颤抖着双手伸进去摸索。
他拿出一个软皮做成的小袋子,打开,倒出一捧没加工过的钻石。
“啊,美丽的东西,啊……还是老样子——还是我的老朋友。那些好时光——美好的日子……我不会让他们把你们切割打磨,我的朋友。你们不该挂在那些女人的脖子上,或戴在她们的手指、耳朵上。你们是我的!我的老朋友!有些事情只有你知我知。他们说我老了,又有病,可我还没完蛋呢!我这个老家伙还能活很久。而且生活中还会有乐子,有的是……”
第二部分 十二月二十三日
<h2>1</h2>
门铃很少见地一声接一声地叫着,特雷西利安去开门。当他像往常那样慢悠悠地穿过大厅的时候,门铃又响了起来。
特雷西利安涨红了脸。怎么会有人如此粗鲁、如此不耐烦地按一户绅士家的门铃!如果是那些新来的唱诗班的家伙,他可要说说他们。
透过大门上部的毛玻璃,他能看见那人的轮廓——一个戴着宽边软帽的男人。他开了门,正如他所想的,是一个俗气、贫穷的陌生人。他的衣服上印着令人厌恶的图案——这个吵闹、无耻的乞丐!
“这不是特雷西利安嘛!”陌生人开口道,“你好吗,特雷西利安?”
特雷西利安直直地凝视着来人,深深地吸了口气,再次努力辨认。那方方正正的骄傲下巴、高挺的鼻梁、含着笑意的眼睛。是的,三年前他曾见过,只是那时此人要比现在收敛一些……
他吸了口气,说:“哈里先生!”
哈里·李笑了。
“看起来我让你吃了一惊。为什么?你知道我要来吧,不是吗?”
“是的,没错,先生。当然,先生。”
“那你怎么还这么吃惊?”哈里后退了一两步,打量着房子——这栋巨大的红砖建筑,没什么创意,但非常坚固。
“这幢老房子还是那么丑陋。”他评论道,“但重要的是,它还没倒。我父亲怎么样,特雷西利安?”
“基本上残废了,先生。整日待在他的房间里,不怎么到处走动。但就一个病人来说,他的状况非常好。”
“这个老浑蛋!”
哈里·李走进屋,让特雷西利安帮他解下围巾,