《沃普萧丑闻》
分类: txts3
                    ,再没有往前走了。他有一头深棕色的头发和一张灰黄的脸。谁都爱摩西,包括村子里的狗,而他总是显出一副最纯洁、最冲动的谦卑样子来。谁都不喜欢科弗利。他的头颈很长,总爱捏得指关节声声作响,令人不快。他们的母亲萨拉·沃普萧是一个体态轻盈的漂亮女人,戴着一副夹鼻眼镜,总是把“有趣”这个词的音发错,吹嘘她读《米德尔马契》读了十六遍。她总是把她的书放在花园里,她的乔治·艾略特的书都被雨淋得布满了黄色斑点,起了皱皮。他们的父亲利安德是一个马萨诸塞州的美国佬,看上去总像一个小男孩,虽然到头来这个看上去像小男孩的人是见识且领略过丑陋可怕的女人的。他脸色红润,一对碧蓝的眼睛,长着一头浓密的白发。他把“桅杆”说成“危杆”,把“有”说成“油”。在他一生最后的岁月,他在特拉弗廷和楠格萨吉特的娱乐场之间经营一艘游艇。利安德在游泳时淹死了。两年后沃普萧夫人也逝世了,升到了天堂。在天堂,她一定也会非常繁忙,因为她是美国女性中开始享受男女平等的第一代人。她在这美好的事业中耗尽了精力。她建立了妇女俱乐部、时事俱乐部,担任拯救动物联盟和兰姆勃特未婚母亲之家的主任。正由于忙于这些活动,她在河巷的宅第到处落满了灰尘,插花早已枯萎了、死了,时钟也停了。萨拉·沃普萧这一类女性对于性命攸关的事物的理解使她们觉得去从事家宅打扫这样简单的事务是一种失常行为。科弗利娶了一个名叫贝特西·马库斯 [5] 的姑娘。这女孩来自佐治亚州北部荒原,是四十二街牛奶吧的一个侍女。在我笔下的那个时候,科弗利正在塔利弗导弹基地工作。摩西辞退了在银行当实习生的活儿,跳槽到一家见不得人的叫利奥波德的经纪公司工作。他娶了梅利莎·斯卡顿。摩西和科弗利都生了儿子。
让我们来看一看这个夏天的夜晚,在沃普萧家的房子和西方河河岸之间的草地上,晚饭之前的那一刻他们在干什么。沃普萧夫人正在指导女厨萝萝画风景画。她们在这群人的右边支起她们的画架。沃普萧夫人拿着一个纸框对准了河景,说:“Cherchez la motif[6] ,萝萝,cherchez la motif。”利安德正在呷饮波旁威士忌,欣赏着天光。对于一个像他那样彻头彻尾的乡下佬,利安德的生活拥有比人们所能想象的更多的自由。他曾经跟一家莎士比亚剧团旅行到克利夫兰。几年之后,在一次县集市上,他乘了热气球升到一百二十七英尺 [7] 高的空中。他为自己而骄傲,为儿子们而骄傲。在他那探索性地投向河岸的平静目光中也充溢了一种骄傲的神色。他心想,世界上所有的河流都非常古老,然而他所在的县里的河流看起来是最古老的。
科弗利正在烧灼苹果树上的梅毛虫。摩西在将一张帆卷起来。从屋子敞开着的窗户,他们可以听见堂弟德弗楼正在弹奏《瓦特斯坦因奏鸣曲》 [8] ,德弗楼正在为他秋天的第一场音乐会演练。德弗楼有一张露出困扰神情的黝黑的脸,还不到十二岁。“光和影,光和影。”老霍诺拉姑妈评论这音乐道。对于肖邦、斯特拉文斯基 [9] 或者塞洛尼斯·蒙克 [10] ,她都说同样的话。她是一个七十多岁令人敬畏的老女人,穿着一身白衣服。(而在劳动节,她则会穿一身黑。)她的钱帮着这个家族免于丢脸或陷入更为糟糕的命运。虽然她的家在小镇的另一端,她对这里的风景和色彩还是会适当地瞧上一眼。挂在厨房窗户笼子里的鹦鹉会大声喊叫道:“裘力斯·恺撒,我感到厌恶极了。”它也就会说这么一句。
这世界显得多么地井然有序,洁净而合乎情理。最重要的是,它是多么纤细轻巧,仿佛一切不过是世界的初始而已,由一连串的清晨串联起来。这是一天的迟暮时分,是这个世界这一部分历史的迟暮时光。然而,这种迟暮并不会减弱自身的光辉。眼下,从厨房升腾起一缕黑色的烟雾,烟雾还夹带着火星,但这并没有什么关系。他们在宽敞的餐厅吃晚餐,打一会儿惠斯特牌,互相亲吻一下道一声晚安,然后进入梦乡。
[3]
一天下午,当科弗利·沃普萧从唯一一班在圣博托尔夫斯村庄停车的南行的慢车上走下来,麻烦便开始了。那是一个晚冬的季节,正在天黑之前。积雪已经融化了,但小草还是枯黄的,这整个地方还没有从二月的暴风雪中缓过气来。他和乔韦特先生握手,向他的家人问好。他向维亚达克客栈里的侍者挥手致意,向饲料店的巴里·弗里曼招手,和正从银行里走出来的麦尔斯·豪兰打招呼。薄暮的天空明晃晃的,充斥着一种躁动的力,但它并没有在幽暗的公共绿地上洒下它狂暴的光与火。这种可怕的力只是禁锢在大气之中。在一栋栋房子之间,他可以瞥见西方河。对于他来说,西方河充满了令他愉悦的回忆。他显然从这一幅明亮的图景中抹去了那未必会有的印象,即这河的漫长历史纯粹是一种不断净化的力量,而这种净化的力量终于使河水能适宜于直接饮用。他向右拐弯,转进船舶巷。威廉姆斯夫人正坐在客厅里读报纸。勃莱特尔家只有厨房亮着灯。达莫家黑着灯。勃勒塔尼夫人正在给一位来访者送行,向他致以问候,欢迎他回家。然后,他走上了前往霍诺拉姑妈家的路。
麦琪来
                
                
                
                    让我们来看一看这个夏天的夜晚,在沃普萧家的房子和西方河河岸之间的草地上,晚饭之前的那一刻他们在干什么。沃普萧夫人正在指导女厨萝萝画风景画。她们在这群人的右边支起她们的画架。沃普萧夫人拿着一个纸框对准了河景,说:“Cherchez la motif[6] ,萝萝,cherchez la motif。”利安德正在呷饮波旁威士忌,欣赏着天光。对于一个像他那样彻头彻尾的乡下佬,利安德的生活拥有比人们所能想象的更多的自由。他曾经跟一家莎士比亚剧团旅行到克利夫兰。几年之后,在一次县集市上,他乘了热气球升到一百二十七英尺 [7] 高的空中。他为自己而骄傲,为儿子们而骄傲。在他那探索性地投向河岸的平静目光中也充溢了一种骄傲的神色。他心想,世界上所有的河流都非常古老,然而他所在的县里的河流看起来是最古老的。
科弗利正在烧灼苹果树上的梅毛虫。摩西在将一张帆卷起来。从屋子敞开着的窗户,他们可以听见堂弟德弗楼正在弹奏《瓦特斯坦因奏鸣曲》 [8] ,德弗楼正在为他秋天的第一场音乐会演练。德弗楼有一张露出困扰神情的黝黑的脸,还不到十二岁。“光和影,光和影。”老霍诺拉姑妈评论这音乐道。对于肖邦、斯特拉文斯基 [9] 或者塞洛尼斯·蒙克 [10] ,她都说同样的话。她是一个七十多岁令人敬畏的老女人,穿着一身白衣服。(而在劳动节,她则会穿一身黑。)她的钱帮着这个家族免于丢脸或陷入更为糟糕的命运。虽然她的家在小镇的另一端,她对这里的风景和色彩还是会适当地瞧上一眼。挂在厨房窗户笼子里的鹦鹉会大声喊叫道:“裘力斯·恺撒,我感到厌恶极了。”它也就会说这么一句。
这世界显得多么地井然有序,洁净而合乎情理。最重要的是,它是多么纤细轻巧,仿佛一切不过是世界的初始而已,由一连串的清晨串联起来。这是一天的迟暮时分,是这个世界这一部分历史的迟暮时光。然而,这种迟暮并不会减弱自身的光辉。眼下,从厨房升腾起一缕黑色的烟雾,烟雾还夹带着火星,但这并没有什么关系。他们在宽敞的餐厅吃晚餐,打一会儿惠斯特牌,互相亲吻一下道一声晚安,然后进入梦乡。
[3]
一天下午,当科弗利·沃普萧从唯一一班在圣博托尔夫斯村庄停车的南行的慢车上走下来,麻烦便开始了。那是一个晚冬的季节,正在天黑之前。积雪已经融化了,但小草还是枯黄的,这整个地方还没有从二月的暴风雪中缓过气来。他和乔韦特先生握手,向他的家人问好。他向维亚达克客栈里的侍者挥手致意,向饲料店的巴里·弗里曼招手,和正从银行里走出来的麦尔斯·豪兰打招呼。薄暮的天空明晃晃的,充斥着一种躁动的力,但它并没有在幽暗的公共绿地上洒下它狂暴的光与火。这种可怕的力只是禁锢在大气之中。在一栋栋房子之间,他可以瞥见西方河。对于他来说,西方河充满了令他愉悦的回忆。他显然从这一幅明亮的图景中抹去了那未必会有的印象,即这河的漫长历史纯粹是一种不断净化的力量,而这种净化的力量终于使河水能适宜于直接饮用。他向右拐弯,转进船舶巷。威廉姆斯夫人正坐在客厅里读报纸。勃莱特尔家只有厨房亮着灯。达莫家黑着灯。勃勒塔尼夫人正在给一位来访者送行,向他致以问候,欢迎他回家。然后,他走上了前往霍诺拉姑妈家的路。
麦琪来